PŘÍMÉ SATELITNÍ PŘENOSY Z METROPOLITNÍ OPERY
V NEW YORKU - SEZÓNA 2025/2026

Motto: „Největší operní hvězdy do nejmenších detailů...“ Za nejlepšími operními představeními už nemusíte cestovat tisíce kilometrů daleko. Díky přímým přenosům z Metropolitní opery v New Yorku si vychutnáte špičkové inscenace v příjemném prostředí našeho kina.

 

 

Už po devatenácté se kiny po celém světě rozezní operní hlasy a orchestr z prestižní Metropolitní opery v New Yorku. V České republice to bude sezóna osmnáctá a pro náchodské kino Vesmír to bude sezóna třináctá... Spolu s dalšími diváky ve více než 2 000 kinech v 72 zemích po celém světě, se budete moci vydat za mimořádnými hudebními zážitky...

MET: Live in HD tentokrát divákům na celém světě zprostředkuje celkem osm titulů. Na programu budou klasiky operního repertoáru, některé z nich navíc v nových inscenacích, ale také jedna premiéra a rovnou několik lákavých debutů na prknech prestižního operního domu.

 

Program sezóny 2025/2026

 

Sobota 18. října 2025 v 18,45 hodin
Hudba: Vincenzo Bellini, libretto: Felice Romani
NÁMĚSÍČNÁ
Obsazení: Amina: Nadine Sierra, Lisa: Sydney Mancasola, Elvino: Xabier Anduaga, Rodolfo: Alexander Vinogradov

Nadine Sierra sklízí v Metropolitní opeře nadšené ovace. Diváci Met: Live in HD už ji měli možnost vidět v Gounoudově Romeovi a Julii, Verdiho Traviatě či Donizettiho Lucii di Lammermoor. V letošní sezóně se chystá zdolat další vrchol sopránového repertoáru v roli náměsíčné Aminy, která si získá srdce a sympatie nejen operního publika v Belliniho dojemném příběhu o ztracené a znovunalezené lásce. Rolando Villazón, slavný tenorista, který nyní sklízí stejné úspěchy na poli operní režie, se rozhodl ponechat děj opery ve švýcarských Alpách, ale využívá motivu náměsíčnosti k tomu, aby zkoumal i citový a psychologický terén lidské mysli. Tenorista Xabier Anduaga se představí jako Aminin snoubenec Elvino, sopranistka Sydney Mancasola jako její sokyně v lásce Lisa a basista Alexander Vinogradov ztvární roli hraběte Rodolfa. Jedno z nejpůvabnějších děl operního repertoáru bude 18. října 2025 řídit maestro Riccardo Frizza v přímém přenosu ze scény newyorské Metropolitní opery.

Nastudováno v italském originále, uváděno s anglickými a českými titulky.


Sobota 8. listopadu 2025 18:45 hodin
Hudba: Giacomo Puccini, libreto: Luigi Illica a Giuseppe Giacosa
BOHÉMA
Obsazení: Mimì: Juliana Grigoryan, Musetta: Heidi Stober, Rodolfo: Freddie De Tommaso, Marcello: Lucas Meachem, Schaunard: Sean Michael Plumb, Colline: Jongmin Park, Benoit/Alcindoro: Donald Maxwell

Dojemný děj a uhrančivá hudba: nejoblíbenější opera na světě je stejně nadčasová jako tragická. Dokonalá výprava Franca Zeffirelliho nás z Metropolitní opery přenese do Paříže 19. století, kde Pucciniho přátelé a milenci zakoušejí na vlastní kůži radosti i strasti bohémského života. Sopranistka Juliana Grigoryan je křehká švadlenka Mimì a tenorista Freddie De Tommaso vášnivý básník Rodolfo. Orchestr řídí Keri-Lynn Wilson .

Nastudováno v italském originále s anglickými a českými titulky.


Sobota 22. listopadu 2025 18:45 hodin
Hudba: Richard Strauss, libreto: Hugo von Hofmannsthal
ARABELLA
Obsazení: Arabella: Rachel Willis-Sørensen, Zdenka: Louise Alder, Matteo: Pavol Breslik, Mandryka: Tomasz Konieczny, Waldner: Brindley Sherratt

22. listopadu se scéna Metropolitní opery promění v okázale elegantní Vídeň druhé poloviny 19. století, kde se odehrává Straussův líbezný milostný příběh a kam se rázem přenese diváctvo z celého světa. Působivé nastudování legendárního režiséra Otto Schenka by podle The New York Times „nemohlo být krásnější“. Titulní hrdinku a mladou šlechtičnu, která hledá lásku podle svých představ, ztvární sopranistka Rachel Willis-Sørensen, její sestru Zdenku zpívá v debutu okouzlující sopranistka Louise Alder a basbarytonista Tomasz Konieczny ztvární šarmantního hraběte, do něhož se Arabella zamiluje na první pohled. V roli Mattea se představí slovenský tenorista Pavol Breslik.

Nastudováno v německém originále, uváděno s anglickými a českými titulky.


Sobota 13. prosince 2025 18:45 hodin
Hudba: Umberto Giordano, libreto: Luigi Illica
ANDREA CHÉNIER
Obsazení: Maddalena di Coigny: Soňa Jončeva, Andrea Chénier: Piotr Beczała, Carlo Gérard: Igor Golovatěnko

V Giordanově srdceryvné tragédii ztvární tenorista Piotr Beczała ctnostného básníka Andreu Chénier, který se stane obětí intrik a agrese Velké francouzské revoluce. Jeho aristokratickou milenku Maddalenu di Coigny bude opět zpívat Soňa Jončeva, stejně jako v Giordanově Fedoře, která byla uvedena v přímém přenosu v sezóně 2022-2023 a s níž tento operní pár sklidil nevídané ovace. Trojici hlavních postav uzavírá barytonista Igor Golovatěnko v roli Carla Gérarda, agenta jakobínské hrůzovlády, který zpečetí jejich osud. Strhující režii Nicolase Joëla podtrhne hra orchestru pod vedením hlavního hostujícího dirigenta Met Daniele Rustioniho.

Nastudováno v italském originále, uváděno s anglickými a českými titulky.


Sobota 10. ledna 2026 18:45 hodin
Hudba: Vincenzo Bellini, libreto: Carlo Pepoli
PURITÁNI
Obsazení: Elvira Walton: Lisette Oropesa, Lord Arturo Talbot: Lawrence Brownlee, Riccardo Forth: Artur Ruciński, Giorgio Walton: Christian Van Horn

Jen málokteré operní dílo se vyrovná Belliniho Puritánům tolika krásnými melodiemi, dechberoucí koloraturou a virtuozní pěveckou akrobacií. 10. ledna uvidí diváctvo po celém světě přímý přenos Belliniho posledního mistrovského díla v novém nastudování Metropolitní opery po téměř padesáti letech. Uznávaný scénograf Charles Edwards s touto inscenací debutuje v silném a přesvědčivém gestu na poli operní režie. Pod vedením dirigenta Marca Armiliata se na jevišti Metropolitní opery sejdou čtyři vynikající pěvci a pěvkyně: sopranistka Lisette Oropesa a tenorista Lawrence Brownlee ztvární Elviru a Artura, milence jimž brání v lásce politické konflikty a rozbroje anglické občanské války, barytonista Artur Ruciński bude zpívat Ricarda, jenž je s Elvírou zasnouben proti její vůli, a basbarytonista Christian Van Horn se představí v roli Elviřina chápavého strýčka Giorgia.

Nastudováno v italském originále, uváděno s anglickými a českými titulky.


Sobota 21. března 2026 16:45 hodin
Hudba: Richard Wagner, libreto: Richard Wagner
TRISTAN A ISOLDA
Obsazení: Isolde: Lise Davidsen, Brangäne: Ekaterina Gubanova, Tristan: Michael Spyres, Kurwenal: Tomasz Konieczny, Král Marke: Ryan Speedo Green

Po letech nadšeného očekávání se v kinech po celém světě odehraje zásadní operní událost, 21. března bude obdivuhodná sopranistka Lise Davidsen zpívat jednu z nejslavnějších a nejvýznamnějších rolí oboru dramatického sopránu, irskou princeznu Isoldu ve Wagnerově transcendentním rozjímání nad povahou lásky a smrti. Michael Spyres, interpret hrdinského tenoru, se po jejím boku představí jako láskou zpitý Tristan. Význam této události dále podtrhuje nové nastudování díla v režii Yuvala Sharona, který tímto v Metropolitní opeře debutuje a jehož The New York Times označily za „největšího operního vizionáře své generace“. Je také první občan USA, který režíroval operní inscenaci na slavném Wagnerově festivalu v Bayreuthu. Další prvenství spojené s touto událostí patří hudebnímu řediteli Met Yannicku Nézet-Séguinovi, který bude vůbec poprvé řídit Tristana a Isoldu na domovské scéně. Roli Brangäne si naopak zopakuje mezzosopranistka Ekaterina Gubanova, basbarytonista Tomasz Konieczny, který v Met sklidil velký úspěch v Bludném Holanďanovi a Prstenu Nibelungově, bude zpívat Kurwenala a výčet sólistů uzavírá basbarytonista Ryan Speedo Green, jehož čeká velmi důležitý debut v roli Krále Markeho.

Nastudováno v německém originále, uváděno s anglickými a českými titulky.


Sobota 2. května 2026 18:45 hodin
Hudba: Petr Iljič Čajkovskij, libreto: Petr Iljič Čajkovskij, Konstantin Šilovský
EVŽEN ONĚGIN
Obsazení: Taťána: Asmik Grigorian, Olga: Maria Barakova, Filipjevna: Stephanie Blythe, Lenskij: Stanislas de Barbeyrac, Evžen Oněgin: Igor Golovatěnko, kníže Gremin: Alexander Tsymbalyuk

Po mimořádně úspěšném debutu v Metropolitní opeře v titulní roli Pucciniho Madama Butterfly se sopranistka Asmik Grigorian vrací jako Taťána, hrdinka Puškinova slavného románu, jehož operní adaptaci může diváctvo po celém světě zhlédnout v přímém přenosu 2. května 2026. Světoběžníka Oněgina, který si svou lásku k Taťáně uvědomí příliš pozdě, ztvární barytonista Igor Golovatěnko. Působivá inscenace v režii držitelky ceny Tony Deborah Warner nabízí podle The Telegraph: „sugestivně promyšlené čtení Čajkovského poetické romance“.

Nastudováno v ruském originále, uváděno s anglickými a českými titulky.


Sobota 30. května 2026 18:45 hodin
Hudba: Gabriela Lena Frank, libreto: Nilo Cruz
POSLEDNÍ SEN FRIDY A DIEGA
Obsazení: Catrina: Gabriella Reyes, Frida: Isabel Leonard, Leonardo: Nils Wanderer, Diego: Carlos Álvarez

30. května 2026 završí sezónu přímých přenosů z Metropolitní opery první operní dílo americké skladatelky Gabriely Leny Frank. Její hudební portrét slavné mexické malířské dvojice, Fridy Kahlo a Diega Rivery na libreto dramatika a nositele Pulitzerovy ceny Nila Cruze, se nese v duchu magického realismu a je vystavěn jako převrácený mýtus o Orfeovi a Eurydice. Sledujeme Fridu, v podání mezzosopranistky Isabel Leonard, jak na Den mrtvých opouští podsvětí a opět se setkává s Diegem, jehož zpívá barytonista Carlos Álvarez. Je všeobecně známo, že jejich vztah měl velmi výbušnou povahu, a když se na Den mrtvých setkají, opět krátce prožijí všechnu vášeň i bolest své lásky, aby pak dali zemi živých poslední sbohem. Hudební ředitel Yannick Nézet-Séguin řídí premiérové uvedení Gabrieliny opery, která se podle The New York Times vyznačuje „sebevědomou a bohatou hudební představivostí“ a podle Los Angeles Times „překypuje barvami a neotřelým rukopisem“. Nové nastudování inspirované Fridinými a Diegovými obrazy režíruje Deborah Colker, která je zároveň autorkou choreografie.

Nastudováno ve španělském originále, uváděno s anglickými a českými titulky.


 

 

Předprodej vstupenek
Abonentní vstupné 270 Kč (při současné koupi minimálně 5 ks vstupenek z programové nabídky) – prodej v pokladně kina Vesmír od 1.10.2025
Základní vstupné 350 Kč – prodej jednotlivých vstupenek od 13.10.2025 v pokladně kina Vesmír
Zlevněné vstupné 300 Kč pro studenty, důchodce, ZTP – prodej jednotlivých vstupenek od 13.10.2025 v pokladně kina Vesmír

 

 

 

 

 

 

 

Přenosy Metropolitan Opera: Live in HD kombinují špičkové operní umění s nejmodernějšími technologiemi. HD (High Definition) je akronym pro vysoké obrazové rozlišení, které svou kvalitou daleko převyšuje kvalitu formátu DVD. Zvuk je přenášen v prostorovém šestikanále 5.1. Oko kamery se během přenosu dostane podstatně blíže k dění na jevišti než oko diváka, byť sedícího na těch nejlepších místech přímo v Metropolitní opeře. Diváci přenosů si tak v kinech mohou vychutnávat úžasné detailní záběry, které by v samotné Met nikdy neviděli, a které jim zajištuje více než deset kamer zaznamenávajících představení. Výsledkem kombinace bezchybně zvládnutého filmového řemesla a výsostného interpretačního umění zpěváků, režisérů, dirigentů, hudebníků a dalších umělců Metropolitní opery pak je, jak napsala MF Dnes: „magické a vášnivé drama“. Přenosy nabízejí ty nejlepší z nejlepších z řad interpretů i inscenátorů, kteří v operním světě momentálně působí. „Třešinkou na dortu“ jsou pak rozhovory s interprety představení v přestávkách, kdy se také představují různé skryté složky operního domu, jako jsou například garderobiéra, jevištní technika a přestavba scény, pomocný zvířecí park, orchestřiště atd.

A jak takový přenos probíhá?
Satelitní přenos je přenos signálu představení z Metropolitní opery, v kterém se používá satelitní signál – v našem případě v HD rozlišení a 5.1 zvuku. Aby mohla kina přijímat tento signál musí být vybavena digitálním HD satelitním kompletem, který je připojen na audio a video systém kina. Během představení je před Metropolitní operou v NY umístěn přenosový vůz obsahující potřebné technické zázemí. Obraz a zvuk který je přijímán ze sálu a jeviště Metropolitní opery je v přenosovém voze zpracováván a pomocí satelitního signálu přenášen do satelitu a odtud dále do kin, v nichž přímý přenos probíhá. Zde ho přijímá a zpracovává receiver. Na jevišti a v sále opery je umístěno několik kamer a množství mikrofonů, které snímají zvuk a obraz představení. Tento je posílán do přenosového vozu, kde je on-line zpracován střihačem a zvukařem do podoby, jež je poté přenesena do kin. Opery v New Yorku začínají v Metropolitní opeře okolo 13 - 14 hodiny odpoledne. Díky časovému posunu ale začínají přenosy v České republice až v 17 či 18 hodin večer tentýž den. Samotná opera je uváděna v jazyce svého tvůrce, tj. italsky, francouzsky, atd. Náš divák však má k dispozici i české titulky a může se tak lehce orientovat v ději. České titulky však nejsou během přímého přenosu součástí satelitního signálu (nejsou v obraze) – k představení jsou dodávány externě až v konkrétním kině, kde přímý přenos probíhá. Vše „zajistí“ počítač, který je napojen na dataprojektor a prostřednictvím speciálního titulkovacího softwaru, ve kterém jsou české titulky nahrány, jsou jednotlivé titulky promítány na podplátno (pod hlavním projekčním plátnem). A obsluha počítače české titulky ručně posouvá – musí sledovat anglické titulky v obraze a podle nich pak posouvat ty české. Ty se ovšem nemusí úplně přesně shodovat s anglickým titulkovým překladem, protože jsou upraveny a přihlédnuto je i  k existujícím českým překladům jednotlivých operních libret.… Každý divák obdrží ke každému přímému přenosu večerní program (s popisem děje opery, pěveckým i hudebním obsazením). Grafika i text české verze programu je z velké části totožný s originálním programem Metropolitní opery.